|
przemysł okrętowy, stocznie, stocznie remontowe, wyposażenie statków, wizytówki |
|
Drzewo kategorii: urz.elektryczne / oświetlenie / oświetlenie pomieszczeń |
|
|
143 Wall and table light, 60W
Wall and desk light, complete with shade (colour: champagne), 2m connection cable and Schukotype
plug Lamp made of polished and laquered brass Base made of dark-brown Polycarbonate 2-pole cut
out switch With nipple lampholder E27
|
KARL DOSE GmbH
Försterweg 77, 22525 Hamburg, GERMANY
phone: +49 40 547322-0, fax: +49 40 547322-99
|
|
|
Drzewo kategorii: urz.elektryczne / oświetlenie / oświetlenie siłowni |
|
|
174 Engineroom light 60W
Brass casing Structured globe, clear, made of Polycarbonate, thread M100 x 2mm With drip-hole
|
KARL DOSE GmbH
Försterweg 77, 22525 Hamburg, GERMANY
phone: +49 40 547322-0, fax: +49 40 547322-99
|
|
|
Drzewo kategorii: urz.elektryczne / oświetlenie / oświetlenie pokładu |
|
|
217 Decklight 1000W (400W HQL)
Brass casing and bent tube With enameled steel sheet reflector, inside white, outside black With
lampholder E40, mountable at two levels With rust protected wire guard IP 21
|
KARL DOSE GmbH
Försterweg 77, 22525 Hamburg, GERMANY
phone: +49 40 547322-0, fax: +49 40 547322-99
|
|
|
Drzewo kategorii: urz.elektryczne / oświetlenie / oświetlenie siłowni |
|
|
242 Engineroom light up to 200W (125W HQL)
Brass casing and flange Cylindrical glass 132 x 160mm, fixed by a glass retainer ring with
screws Thread R 1/4 or R 1 With drip-hole
|
KARL DOSE GmbH
Försterweg 77, 22525 Hamburg, GERMANY
phone: +49 40 547322-0, fax: +49 40 547322-99
|
|
|
Drzewo kategorii: urz.elektryczne / oświetlenie / oświetlenie siłowni |
|
|
243 Engineroom light up to 200W (125W HQL)
Brass casing and flange Cylindrical glass 132 x 160mm, fixed by a glass retainer ring with
screws Thread R 1/4 or R 1 With drip-hole With brass wire guard
|
KARL DOSE GmbH
Försterweg 77, 22525 Hamburg, GERMANY
phone: +49 40 547322-0, fax: +49 40 547322-99
|
|
|
Drzewo kategorii: urz.elektryczne / okablowanie |
|
|
CABLING
Looking for the ultimate method for firesafe and gas,
water and dust tight ducting of pipes? CSD®
Internationalhas the answer. CSD® International has more than
30 years of know-how in developing and manufacturing pipe penetrations.
The result? A product range that caters for a wide variety of applications,
either in the shipbuilding, offshore or construction industry.
See
more...
|
CSD International B.V./Beele Engineering B.V.
Beunkdijk 11 7122 NZ Aalten, Netherlands
tel.0543-461673
fax 0543-461786
|
|
|
Drzewo kategorii: urz.elektryczne / inne / monitoring i systemy alarmowe |
|
|
Extension alarm system
G-CABIN is a highly reliable engineer calling system which extends the G-CAM Control, Alarm and Monitoring
system for unmanned machinery space operation. Cabin alarm panels are available with 8 LED alarm indicators
and text window or with a display unit and user-friendly keypad. The cabin alarm panel with 4 lines display
unit indicates in detail the channels in alarm condition. The cabin alarm panels also include call functions
from either the ECR or Bridge. A patrol alarm panel (dead man alarm system) protects the engineer when
working in the engine room. All units are connected to a Fieldbus cable.
See
more...
|
Praxis Automation Technology
Willem Barentszstraat 1
2315 TZ Leiden
The Netherlands
Tel: +31 71 525 53 53
Fax: +31 71 522 49 47
|
|
|
Drzewo kategorii: urz.elektryczne / inne / monitoring i systemy alarmowe |
|
|
High-tech classic yachts:
Holland Jachtbouw based in Zaanstad is a specialist in building classic yachts.
CSI has won the order for the alarm monitoring for a 40mtr. Schooner. The alarms will
be displayed on TFT screens with touch control. The yacht will be sailing in early 2002.
See
more...
|
CSI BV
Kaartenmakerstraat 4,
2984 CB Ridderkerk,
The Netherlands
Tel. +31 (0) 180 - 48 39 39
Fax. +31 (0) 180 - 48 39 30
|
|
|
Drzewo kategorii: urz.elektryczne | | | HYDRAULIKA SIŁOWA Elementy hydrauliki siłowej, filtry i systemy filtracji oleju, filtry i systemy filtracji wody, systemy smarne, agregaty hydrauliczne, elementy sterownicze, zawory, rozdzielacze, hydroakumulatory, pompy, chłodnice, elektroniczne urządzenia kontrolno-pomiarowe, armatura. Serwis i doradztwo techniczne u Klienta.
Firma posiada certyfikat jakości ISO 9001, certyfikat zgodności produkcji systemów GOST-R, certyfikat prawa wodnego WHG oraz certyfikat zgodności z Europejską Dyrektywą Ciśnieniową 97/23/WE. | |
Drzewo kategorii: urz.elektryczne / okablowanie | | | KABLE I PRZEWODY Firma Elektroskandia - założona w 1993 roku - jest wiodącym dystrybutorem materiałów elektrotechnicznych z następujących grup: kable i przewody, aparatura, osprzęt elektroinstalacyjny, źródła światła, oprawy oświetleniowe, obudowy i rozdzielnice, słupy oświetleniowe, silniki elektryczne oraz transformatory Dodatkowo zapewniamy: profesjonalne doradztwo techniczne kompletacja dostaw według uzgodnionego harmonogramu dowóz towarów w ciągu 24-48 godzin na miejsce wskazane przez Klienta możliwość obsługi (monitoring, uzupełnianie) magazynu u Klienta stworzenie, utrzymanie i obsługa magazynu Klienta wyodrębnionego z magazynu Elektroskandia dostawa urządzeń montowanych na życzenie Klienta (rozdzielnice) utylizacja źródeł światła Posiadamy Certyfikat Jakości ISO 9001:2000 Polecamy: kable energetyczne nn i SN, kable sterownicze, kable specjalistyczne, przewody jedno i wielożyłowe, osprzęt do kabli i przewodów, płaskowniki miedziane i aluminiowe | |
Drzewo kategorii: urz.elektryczne / inne / monitoring i systemy alarmowe |
|
|
M1000 Alarm Annunciator
The new edition features a build-in a RS485 interface with support for the standard MODBUS RTU
communication protocol (common with PLCs). The new M1000 will also have build-in RS232 and ANSI terminal
based configuration of extended features.
It is also possible to program the unit with the M0500 programmer, but in that case it
is required to set the communication protocol of the M1000 to SELCO Bus and to configure the
N0500 software to 9600 Band. (See M1000C RS232 configuration, page 12). This is also required
for use of the M1000C together with the N0300 process logger.
See
more...
|
SELCO A/S
Meterbuen 6-12
2740 Skovlunde
Tel: +45 70 26 11 22
Fax: +45 70 26 25 22
|
|
|
Drzewo kategorii: urz.elektryczne / rozdzielnice | | | OBUDOWY I ROZDZIELNICE Firma Elektroskandia - założona w 1993 roku - jest wiodącym dystrybutorem materiałów elektrotechnicznych z następujących grup: kable i przewody, aparatura, osprzęt elektroinstalacyjny, źródła światła, oprawy oświetleniowe, obudowy i rozdzielnice, słupy oświetleniowe, silniki elektryczne oraz transformatory Dodatkowo zapewniamy: profesjonalne doradztwo techniczne kompletacja dostaw według uzgodnionego harmonogramu dowóz towarów w ciągu 24-48 godzin na miejsce wskazane przez Klienta możliwość obsługi (monitoring, uzupełnianie) magazynu u Klienta stworzenie, utrzymanie i obsługa magazynu Klienta wyodrębnionego z magazynu Elektroskandia dostawa urządzeń montowanych na życzenie Klienta (rozdzielnice) utylizacja źródeł światła Posiadamy Certyfikat Jakości ISO 9001:2000 | |
Drzewo kategorii: urz.elektryczne / oświetlenie | | | OSPRZĘT OŚWIETLENIOWY Firma Elektroskandia - założona w 1993 roku - jest wiodącym dystrybutorem materiałów elektrotechnicznych z następujących grup: kable i przewody, aparatura, osprzęt elektroinstalacyjny, źródła światła, oprawy oświetleniowe, obudowy i rozdzielnice, słupy oświetleniowe, silniki elektryczne oraz transformatory Dodatkowo zapewniamy: profesjonalne doradztwo techniczne kompletacja dostaw według uzgodnionego harmonogramu dowóz towarów w ciągu 24-48 godzin na miejsce wskazane przez Klienta możliwość obsługi (monitoring, uzupełnianie) magazynu u Klienta stworzenie, utrzymanie i obsługa magazynu Klienta wyodrębnionego z magazynu Elektroskandia dostawa urządzeń montowanych na życzenie Klienta (rozdzielnice) utylizacja źródeł światła Posiadamy Certyfikat Jakości ISO 9001:2000 Polecamy: oprawy oświetleniowe, źródła światła, słupy oświetleniowe | |
Drzewo kategorii: urz.elektryczne / inne / monitoring i systemy alarmowe |
|
|
Personal Surveyor
A compact personal monitor with the facility to detect up to four gases: 0 to 100% LEL flammable gas,
0 to 25% O2 and two toxic gases. The Personal Surveyor provides audible and visual alarms, data-logging
and automatic data transfer as standard. The single instrument push button allows user programming of
various instrument control functions.
The instrument operates by diffusion and is designed for use in confined space monitoring applications, for example,
in sewers, under-ground piping, or within tanks.
Its rugged design and powerful alarms make it an ideal partner in arduous conditions.
See
more...
|
GAS MEASUREMENT INSTRUMENTS LTD
Inchinnan Business Park
Renfrew, PA4 9RG
Scotland, UK
Tel: +44 (0)141 812 3211
Fax: +44 (0)141 812 7820
|
|
|
Drzewo kategorii: urz.elektryczne / inne | | | PULPITY STEROWNICZE Pulpity wyposażone w odpowiednią aparaturę pomiarową, sterowniczą i sygnalizacyjną, znajdują zastosowanie w przemysłowych centralach kontroli ruchu urządzeń technologicznych oraz w punktach dyspozytorskich na statkach więcej... | "FAMOR" S.A. Zakłady urządzeń okrętowych ul. Kaszubska 25; 85-048 Bydgoszcz Tel : ( + 48 52 ) 322-12-91, 322-38-01, Fax : ( + 48 52 ) 322-27-59, 328-70-47 | | |
Drzewo kategorii: urz.elektryczne / inne / monitoring i systemy alarmowe | | | Salwico Fire Alarm Systems Conventional Detection System Analogue Addressable System CS3004 See more... | CONREX S.C. Przedsiębiorstwo Przedstawicielskie ul. Sambora 8, 80-361 Gdańsk tel: (0-58) 558 37 37, (0-58) 558 37 57 fax: (0-58) 558 37 44 | | |
Drzewo kategorii: urz.elektryczne / zasilanie / transformatory |
|
|
Transformatory okrętowe
przeznaczone do pracy na statkach o nieograniczonym zakresie pływania,
wykonanie wg normy PN-IEC 60726 oraz przepisów PRS, RMRS, GL, GOST, LRS, DNV, ABS, RINA, BV,
typ ET1SM oraz ET3SM, klasa izolacji T45E lub T45F,
uzwojenia oddzielone od siebie, 50/60 Hz, impregnowane żywicą, w obudowie
metalowej IP 23 malowanej farbą proszkową, podłączenia przewodów zaciskami śrubowymi
od dołu przez podłogę obudowy, wykonanie stojące, mocowanie do podstawy śrubami.
Trójfazowy transformator okrętowy ET 3SM o mocy od 10 kVA do 250 kVA, 50 Hz
|
ELHAND TRANSFORMATORY
ul. Klonowa 60; 42-700 Lubliniec
tel. +48 (34) 34 73 100, fax.+48 (34) 34 70 207
|
|
|
|
|
|
|